четвер, 12 жовтня 2017 р.

Як перекласти з російської

Учитель по профессии — учитель за фахом (за професією)
футбольный болельщик — футбольний уболівальник
фыркают кони — пирхають (форкають) коні
хватит мне вчерашнего — стане (буде, досить) з мене вчорашнього
хлопать глазами — кліпати (блимати, лупати) очима
хорошее отношение к кому-либо — добре ставлення до кого-небудь
цвет отделки — колір оздоблення
центробежные силы — відцентрові сили
центростремительные силы — доцентрові сили
чрезвычайное положение — надзвичайне становище
шальная пуля — випадкова (сліпа, дурна) куля
шел бой — ішов (точився) бій
щеки горят — щоки аж пашать (паленіють)
это не шуточное дело — це не жарт
это пустяки — це дурниці
является неотъемлемой частью — є невід’ємною частиною
являть пример поведения — показувати приклад поведінки

Немає коментарів:

Дописати коментар